2025-09-26 07:43:50 | 好学网
清华大学2+2留学项目:英国:布鲁内尔大学,埃塞克斯大学,牛津布鲁克斯,赫瑞瓦特大学等,澳大利亚:麦考瑞大学,悉尼科技大学,斯威本国立科技大学,新英格兰大学等。
北京师范大学珠海分校2+2:德国;汉堡传播与管理应用科学大学。
清华大学2+2留学项目是为满足不同学生的留学需求,入读清华大学留学通项目的学生可根据个人情况,经学院考试成绩合格后选择我项目为学生开辟的英、澳大学特别通道。
在完成第一年语言及基础课程学习后,继续选择在清华大学留学通项目就读一年专业课程后再选择国外院校,这样学生可进一步节约留学资金,将学生本科段总费用控制在人民币50万元以内,以便家庭经济条件并不突出的学生可以将留学资金充分优化到研究生课程阶段。
扩展资料:
北京师范大学珠海分校2+2国际联合培养模式,2003年7月设立,由北京师范大学珠海分校、德国汉堡国际传媒艺术与新媒体学院(Design Factory International, College of Communication Art and New Media,简称DFI)合作举办。
学校设有文学院、设计学院、教育学院、管理学院、信息技术学院、不动产学院、特许经营学院、物流学院、法律与行政学院、艺术与传播学院、外国语学院、工程技术学院、应用数学学院以及国际商学部等十四所学院(学部),开设40余个专业以及中德2+2、中英3+2等国际合作课程。
参考资料: 百度百科:清华大学2+2留学项目 百度百科:北京师范大学珠海分校2+2
好学网(https://www.haoxuejiaoyu.com)小编还为大家带来留学澳大利亚翻译专业怎么样的相关内容。
随着现在全球化程度的不断加深,各国之间的人员往来互动也更加频繁,但是对于很多有语言沟通障碍的人来说,是一件令人头痛的事情。翻译帮我们解决了沟通交流的问题的同时,翻译专业也变得越来越热门。接下来的我为大家介绍澳洲的翻译专业,了解一下吧。
一、专业介绍
翻译的要求比商科或者是传媒的要求都要高些,特别是对语言的要求,对于一些英文相对较弱的学生来说就不是很适合。所以进入这个专业的学生普遍都有着良好的语言天分。澳洲的就业市场对于英文的要求也是日渐提高中,所以拥有良好的英文水平就是一个就业的最大砝码。在澳大利亚从事翻译工作的人员都要经过NAATI的认证才能上岗。不过,同学们不要担心,只要入读院校课程是被NAATI认可的澳洲大学及课程,是不需要同学们再进行认证评审的。
二、热门院校
1、澳洲国立大学
高级翻译专业
Master of Translation (Advanced)专业提升你的分析和英语沟通技巧,以及提升你专注的某个领域的语言技巧 。
这个专业主要集中在:培养你成为一名合格的文学翻译,而且还提供了该领域翻译的历史和赏析关键问题,澳洲国立大学这个专业团队是在澳大利亚是享有世界知名学者专业语言专家执教。
背景专业要求:Master of Translation成绩达到6/7+导师认可。
语言要求:雅思 6.5,单项6;托福80,写作阅读20,其他单项18。
翻译专业
Master of Translation专业提升你的分析和英语沟通技巧,以及提升你专注的某个领域的语言技巧。
专业要求:本科任何专业,但拥有良好的语言能力,如本科语言专业或者等同于语言专业的语言能力本科, 应用语言学、交流、语言、语言学、文学、翻译 /口译相关专业可以减免学分半年。
均分要求:985⁄211-75%,双非-85%
语言要求:雅思 6.5,单项6;托福80,写作阅读20,其他单项18。
2、墨尔本大学
翻译专业
Master of Translation是2015年开课的新专业主要针对中文和英文方向。这个专业帮助您成为一个专业的笔译人员。毕业生可以在政府 、 商业、法律、国际关系等领域工作。这个专业将由主导产业从业者和学者授课。你将会获得雇佣涉及到的领域接受专业培训 ,包括国际关系、外交事务、商业和外交。
学术要求:均分要求 985大学78分, 211大学80分,非211大学82分 好学网
背景专业要求:本科任何专业,母语为英语、汉语或西班牙语且其他语言能力接近母语水平。(语言能力的凭据可能会参考学习经历、测试、面试)
工作经验要求:无
语言要求:雅思 6.5,单项6;托福79,写作 21,口语18,其他单项13。
3、新南威尔士大学
笔译/口译专业
新南 威尔士大学的翻译专业分为口译专业,笔译专业和口译与笔译专业,这些专业的课程设置一些不同。口译和笔译教育在澳洲大学中占据着领导地位。大学提供的所有翻译硕士专业都是受到 NAATI认证的,并且无论在国内还是国际企业中,该专业的毕业生都体现出了一个职业的翻译人员所必须具备的知识和能力。
学术要求:
1.5年制:本科相关专业,拥有良好的双语能力;或本科任何专业+1年相关工作经验,拥有良好的双语能力;或本科荣誉学位/GD任何专业,拥有良好的双语能力。
1年制:本科荣誉学位/GD相关专业,拥有良好的双语能力;或本科相关专业+1年相关工作经验,拥有良好的双语能力。
语言要求:雅思总分 6.5,单项6;托福总分90,写作23,其他22。
4、莫纳什大学
口译和笔译专业
莫纳什大学的翻译领域研究处于世界领导者水平,莫纳什大学也是澳洲唯一个 CUITI成员,也是世界上最古老、最具有名望高等教育学院且提供翻译专业学位。本专业让学生掌握英语和其他语言的口译和笔译技能,及探索翻译的理论和实践知识。
专业背景:
2年制:本科相关专业(包括人文与社会科学),拥有良好的双语能力/相关资格/工作经验,或本科任何专业+GC相关专业,拥有良好的双语能力/相关资格/工作经验。
1.5年制:本科荣誉学位相关专业(包括人文与社会科学),拥有良好的双语能力/相关资格/工作经验。
均分要求:75%,不区分985/211
语言要求:雅思 7,单项6.5;托福94,写作24,听力口语20,阅读19。
5、昆士兰大学
中英笔译及口译专业
昆士兰大学的中英翻译专业提供以下学历,研究生文凭、 1.5年硕士和2年硕士学位,旨在培养学生英汉笔译和口译的实用技术和技能,帮助学生获得理论知识和专业翻译知识,并让学生在翻译实践中应用它们。本专业主要专注于专业的口译和笔译。
学术要求:985⁄211-75%,双非-80%
背景专业要求:本科任何专业,拥有良好的中英口语、写作能力
语言要求:雅思 6.5,6;托福87,写作21,其他19(语言成绩合格,再递交申请)。
日英口译与笔译专业
昆士兰大学的日语口译和笔译专业为学生提供高水平的英语和日语翻译和会议口译的训练,它涵盖了四大研究领域:口译技巧的理论和实践培训 ;笔译技巧的理论和实践培训;辅助技能,如公共演讲和培训,具体工作研究;职业道德实践和培训,业务技能等领域。
学术要求:均分不低于 5⁄7
背景专业要求:本科学士学位,拥有良好的日英口语、写作能力。
语言要求:雅思总分 6.5,单项6;托福总分87,写作21,其他19(拥有合格的语言成绩后,递交申请)
6、麦考瑞大学
口译与笔译硕士专业
Master of Translation and Interpreting Studies 旨在培养为成为专业的翻译和口译人员熟练的双语。学生将获得翻译和解释所需的技能和知识。
学术要求:本科语言或交流相关专业,包括:笔译、笔译与口译、语言学、言语及听力科学、语言病理学、语言或文学研究、比较文学、创意写作、教育学、新闻学、媒体或交流研究、法律等精通至少 1门语言,GPA4.5/7。
语言要求:雅思总分 7,单项6.5;托福总分100,写作24;其他单项22。
高级口译与笔译专业
Master of Advanced Translation and Interpreting Studies主要是教学生成为一名笔译或者口译职业需要掌握的熟练双语技能和知识。这个专业重点研究了翻译和口译实践中相关理论知识的获取,以及在专业实践中的应用。
区别于 Master of Translation and Interpreting Studies专业,这个专业是让学生在笔译和口译两个学科中取得更多是知识。你可以选修语言学、应用语言学或翻译和口译科目,以获得更高级的学科基础。
学术要求:本科语言或交流相关专业,包括:笔译、笔译与口译、语言学、言语及听力科学、语言病理学、语言或文学研究、比较文学、创意写作、教育学、新闻学、媒体或交流研究、法律等精通至少 1门语言,GPA4.5/7。
语言要求:雅思总分 7,单项6.5;托福总分100,写作24,其他单项22。
笔译口译与国际关系专业
Master of Translating and Interpreting with the degree of Master of International Relations课程是为了帮助您成为一个口译者和笔译者提升现有的语言技能,并且还有专业和学术知识,以及提升你的国际技能关系而开设。学生将获得口译和笔译所需的技能和知识在澳大利亚和海外的商业翻译和口译译实践,同时也获得了在各种环境中进行调解的技能。
学术要求:本科社会科学、语言或交流相关专业,包括:笔译、笔译与口译、语言学、言语及听力科学、语言病理学、语言或文学研究、比较文学、创意写作、教育学、新闻学、媒体或交流研究、法律等,精通至少 1门语言,GPA4.5/7。
语言要求:雅思总分 7,单项6.5;托福总分100,写作24,其他单项22。
三、就业前景
毕业生可在以下行业从事翻译和口译工作, 包括:社区翻译(如政府、法院、法庭、警察、诊所和医院),国际会议(主要是会议口译),商业(如商务会议、内部和外部文件和合同),工业产品(如手册、本地化),地区和国际事件(如奥运会、残奥会),广播和出版。
对于翻译而言,一般有记下几种职业发展通道: 翻译需要在某个特定的行业不断的积累工作经验,因为翻译不仅仅需要你有流利的英语,对于某个行业具有丰富的知识也是做翻译的必备条件。
对于翻译从业者而言,在一个行业持续的深耕会有机会成为同声翻译;澳洲平均薪资1300澳币每周,澳洲所有职位工作平均为:1230澳币/周,是远远超过的。在国内的话,翻译的薪资在3000-10000元/月,薪资的高低与翻译水平有很大的关系哦!学历的话本科和硕士学历的翻译比较多~属于高背景要求的职业。
以上就是好学网小编整理的内容,想要了解更多相关资讯内容敬请关注好学网。更多相关文章关注好学网:www.haoxuejiaoyu.com中国传媒大学播音主持要求视力吗? 中国传媒大学是教育部直属的“一流学科建设高校”,“211工程”重点建设大学,“985优势学科创新平台”重点建设高校,占地面积46.37万平方米,开设有79个本科专业,作为艺术类专业重点学府,该校播音主持专业为本科四年制,面向全国艺术类考生招生,专业学费每年10000元。 中国传媒大学播音主持专业招生录取,报考考生文化成绩及专业成绩均达到控制线后,按照综合分计
云南民族大学开哪15南亚东南亚语种类专业? 云南民族大学开设的南亚东南亚语种专业共有15个,具体包括 : 已开设招生的语种本科专业 : 泰语 :作为南亚东南亚地区的重要语言之一,泰语专业在云南民族大学有着悠久的办学历史。 缅甸语 :针对缅甸这一邻国,缅甸语专业的开设有助于培养对缅甸语言和文化有深入了解的人才。 越南语 :随着中越关系的不断发展,越南语
音乐类215分能上重庆那个大学 重庆艺术工程职业学院。根据查询高考升学网显示,截止到2023年8月9日,重庆艺术工程职业学院录取分数线尚未公布,重庆艺术工程职业学院(专科)2022年在重庆市类最低录取分为音乐类180分,录取位次69770。重庆艺术工程职业学院位于重庆铜梁,是经重庆市人民政府批准、教育部备案,由重庆港鑫建筑装饰设计工程有限公司创办的全日制高职学院。 重庆西南大学音乐系录取分数
为何英语在高考中占据这么大的比重? 每年高考都是一个热门话题,或是讨论寒窗苦读金榜题名的“状元”,或是议论本科录取率在40%左右,或是争论新高考改革的利与弊,都引起家长们津津乐道。 而有一个话题却让众多家长心中憋屈太久,那就是外语该不该作为高考主考科目,满分150分是不是太多了,现在终于有人为家长呐喊了,全国人大代表庹庆明表示,建议将高考中外语科目的分值降至100分。 01 全国人大代表
中国传媒大学有专科吗? 有高职专科 高职层次招生全部为艺术类专业招生。学校本科标准学制为四年,第二学士学位班为两年。高职标准学制为三年。 学校普通本科层次的招生包括普通类专业招生、非通用语专业招生、国家专项计划招生、艺术类专业招生、自主招生、高校专项计划招生、少数民族预科班招生、中外合作办学专业招生、第二学士学位班招生等。 学生取得我校学籍,并在学校规定学习年限内达到所在专业毕业
中国英法双语专业好的大学、英语专业好的大学都有哪些? 北外、天外、大外、上外、北大、南大的英语和法语都挺不错 2个国家级重点学科:民族学和中国少数民族语言文学; 9个省部级重点学科:民族学、中国少数民族语言文学、专门史、马克思主义民族理论与政策、中国少数民族艺术、中国少数民族经济、宗教学、生态学、语言学及应用语言学; 2个国家文科基础学科人才培养和科学研究基地:历史学和中国少数民族
中国传媒大学播音与主持专业是几本? 中国传媒大学的播音与主持艺术专业本科招生属于第一批次,也就是通常所说的‘一本’。然而,该学校还设有高职层次的播音与主持专业,这类专业的知名度和重视程度相对较低。 播音与主持艺术专业本科的教育内容更为丰富和深入,不仅包括播音主持的专业知识,还涉及新闻学、传播学等多个领域的学习。此外,本科阶段的学生还会接受更为系统的专业训练,包括语言表达、主持技巧、新闻采访
播音主持院校排名 播音主持全国十大名校如下: 播音主持专业的十大名校有:中国传媒大学、华中科技大学、中央戏剧学院、陕西师范大学、华东师范大学、上海戏剧学院、吉林艺术学院、浙江工业大学、安徽师范大学、浙江传媒学院。 1、中国传媒大学 中国传媒大学播音主持艺术学院成立于1996年,其前身是北京广播学院播音系。播音主持艺术学院是中国最早建立培养播音主持专业人才的教育基地,也是国内广
2025-08-20 00:58:08
2025-07-28 08:48:28
2025-05-05 17:55:00
2023-08-31 21:06:17
2025-06-29 09:35:04
2025-06-21 10:47:17